Termes et conditions Vayamundo Clubs

1. Réservations
Les réservations peuvent être faites comme suit:

1.1. Par le centre de contact de Vayamundo:
- Téléphone 078 156100
- E-mail: contactcenter@vayamundo.eu

1.2. Sur le site Web de Vayamundo: www.vayamundo.eu

1.3. Dans un des trois clubs

2. Confirmation
A chaque réservation, vous recevrez une confirmation (par email ou par écrit). Ces confirmations doivent être vérifiées pour l'exactitude. Toute inexactitude doivent être communiquée au centre de contact de Vayamundo dans les 48 heures suivant la date de la confirmation et avant le début du séjour
(Tél.: 078 156100 ou par e-mail: contactcenter@vayamundo.eu.)

Veuillez toujours communiquer le numéro de confirmation. S'il apparaît que les données fournies (par exemple, l'âge des enfants) peuvent entraîner une augmentation des prix; Vayamundo se réserve le droit de facturer le supplément à l'arrivée ou au départ.

3. Droit de rétractation
Les réservations confirmées sont définitives et aucun droit de rétractation ne s’applique aux accords passés avec Vayamundo. (Le droit de rétractation de 14 jours ne s'applique pas aux réservations d'hôtel et à la location de logements de vacances.)

4. Le prix
Les prix mentionnés dans la brochure et sur le site www.vayamundo.eu sont en euros et incluent les taux de TVA applicables. Si des promotions ou des promotions temporaires sont faites après l’établissement de votre réservation, les prix ne seront en aucun cas ajustés aux prix réduits temporaires.

5. Age des enfants
L'âge spécifié des enfants doit correspondre à la date d'arrivée au club. S'il est déterminé que cet âge diffère de l'âge spécifié, Vayamundo a le droit de facturer le prix supplémentaire.

6. Paiements

6.1. 6.1. Garantie et avances

6.1.1. Chambres d'hôtel
Lors de la réservation d'une chambre d'hôtel, une garantie par carte de crédit suffit. Vayamundo a le droit de débiter le montant de votre carte de crédit lors d’une "non présentation".

6.1.2. Locations et spéciaux
Pour les réservations de location, un acompte de 25% du montant total doit être versé dans les 8 jours suivant le jour de votre réservation.

SOLDE

6.1.3. Chambres d'hôtel
Le paiement doit être effectué au check-in.

6.1.4. b) Locations et spéciaux
Le solde doit être réglé au plus tard 30 jours avant l’arrivée au club.

6.1.5. Pour les réservations de location et les spéciaux, dans les 30 jours avant l'arrivée au club; le montant doit être payé en totalité immédiatement.


7. Paiements incomplets ou insuffisants
En cas de paiement tardif ou insuffisant des montants demandés, vous êtes en défaut et Vayamundo fera une demande de paiement (par téléphone, par courrier électronique ou par écrit). Si le montant demandé n'est pas payé dans les 3 jours après un rappel; Vayamundo a le droit de résilier le contrat. Dans ce cas, Vayamundo a également le droit de facturer les frais d'annulation et n'est pas obligé de rembourser l'avance. Ces dispositions sont valables à la fois pour le paiement de l’acompte ainsi que du solde.

8. Comment peut-on payer?

8.1. Par virement bancaire

8.2. Via bancontact

8.3. Via une carte de crédit

9. Annulations

9.1. Conditions d'annulation

9.1.1. Jusqu'à 2 mois avant l'arrivée: 15 € de frais d'administration par dossier

9.1.2. De 2 mois à 8 jours avant l'arrivée: 30% du montant de l'hébergement

9.1.3. De 7 jours à 3 jours avant l'arrivée: 60% du montant de l'hébergement

9.1.4. À partir de 2 jours avant l'arrivée: 100% des frais d'hébergement

10. Montant sur lequel les frais d'annulation sont calculés
Les frais d'annulation sont calculés sur le montant total de votre confirmation / facture.

11. Frais de changement
Pour les changements mineurs (changement de nom, personne plus ou moins), aucun frais n'est facturé. Des coûts minimum peuvent être facturés pour des modifications plus importantes.

12. Plaintes
Bien que Vayamundo fasse tout ce qui est en son pouvoir pour offrir aux clients un séjour agréable, il peut toujours avez que vous receviez une plainte fondée. Sur place, vous devez immédiatement signaler cette réclamation à la réception afin que celle-ci ait la possibilité de trouver une solution et de faire une proposition lors de votre séjour.

Si vous n'êtes pas d'accord avec la proposition ou si la plainte n'est pas traitée de manière satisfaisante. vous vous réservez alors le droit de déposer une plainte écrite dans les 15 jours du départ:

- E-mail: contactcenter@vayamundo.eu

- Par courrier: Contact Center VCC - Zeedijk 290 - 330, 8400 Ostende
Il est tout à fait possible que des travaux d’entretien et de rénovation soient effectués dans le club pendant votre séjour. Vayamundo mettra tout en œuvre pour limiter au maximum les nuisances pour ses invités. Cependant, il n'y a aucun droit à aucune compensation.

13. Force majeure
Vayamundo peut invoquer un cas de force majeure si l'exécution du contrat ne peut être exécutée en tout ou en partie, pour des raisons indépendantes de la volonté de Vayamundo. Un cas de force majeure peut notamment résulter d'un incendie, d'inondations, de perturbations des services publics, de grèves du personnel, de blocages et de circonstances imprévues.

14. Responsabilité
Vayamundo ne peut être tenu responsable du vol ou de la perte d'objets personnels, ni de dommages de quelque nature que ce soit, pour de l'utilisation d'un équipement technique personnel. Le locataire est solidairement responsable de toute perte et / ou dommage causé aux biens loués et aux autres biens de Vayamundo, que ceux-ci résultent d'actes ou d'omissions de votre part ou de la part de tiers qui sont dans le club avec votre consentement et également pour les frais. causé par une mauvaise utilisation des appareils et par un départ incorrecte de la chambre ou la villa louée.

15. Heures d'arrivée et de départ
Celles-ci sont toujours mentionnées sur votre confirmation lors de la réservation.

16. Animaux domestiques

16.1. Houffalize & Ostende: ne sont pas autorisés

16.2. Quillan: possible avec paiement et à préciser à la réservation

16.3. Les chiens d'assistance sont bien entendu autorisés.

17. Généralités

17.1. Age minimum du responsable de la réservation: 18 ans à l’arrivée au club

17.2. Tous les invités doivent adhérer aux règles établies par le club.

17.3. Vayamundo se réserve le droit, dans certaines circonstances, de modifier les heures d'ouverture et de fermer temporairement certaines installations

17.4. La loi belge s'applique à Houffalize & Ostende

17.5. La loi française s'applique à Quillan

17.6. L'âge minimum pour utiliser la piscine seul est de 12 ans

17.7. Publication des conditions générales: la version numérique prime sur la version imprimée

17.8. À l'arrivée à Vayamundo Quillan, un dépôt de garantie de 150 € est demandé par carte de crédit.

18. Réservation de groupe
Pour les groupes, un contrat séparé est établi dans lequel les conditions (prix, nombre de personnes, paiements, modifications et autres éléments du contrat) sont incluses.

19. Protection de données
Vos données personnelles sont traitées par Vayamundo - VACA CVBA-VSO, Zeedijk 290-330, 8400 Ostende, pour la gestion de la clientèle basée sur la relation contractuelle résultant de votre commande et pour le marketing direct; de vous proposer de nouveaux services basés sur notre intérêt légitime d’entreprendre des actions. Si vous ne souhaitez pas que vos données soient traitées dans un souci de marketing direct, il suffit de nous en informer à l'adresse contactcenter@vayamundo.eu. Grâce à cette adresse, vous pouvez toujours demander quelles données nous traitons et les corriger, les effacer ou les transférer. Si vous n'êtes pas d'accord avec la façon dont nous traitons vos données, vous pouvez contacter la Commission pour la protection de la vie privée (Presse A Imprimée 35, 1000 Bruxelles).
Vous pouvez également demander un aperçu plus complet de notre politique de traitement des données à contactcenter@vayamundo.eu.